大家正在读什么书?

2 个赞

我也喜欢叔

说点不知道的

你是不是叔?

叔外有叔

是备胎啊

3 个赞

正在看Matilda,娃下学期要排练这个戏,然后去剧院演,我先读读,预热一下。

1 个赞

告诉你个秘密:如果你想跟哪个朋友断交,就给他们孩子演戏的剧票。我保证一年之内你不会再见到他们
我的经验之谈~~~^_^

4 个赞

哈哈,英国的幼儿教育产业让你花钱培训,然后还卖票给你看培训成果,榨干父母的每一分钱

1 个赞

最近看的一本书是Summer Water,这本小说很短,是属于很descriptive 的,情节发展很慢。小说set 在苏格兰的一个度假lodge,一边看书一边想象假期的惬意跟宁静。一般我不买这种类型的小说,是在Waterstone check out 时收银小姐姐推荐的,我就顺手买单的。但是真的是一个good read 不后悔,推荐给大家。

4 个赞

Sarah Moss的书呢。会去买来读。谢谢推荐。

2 个赞

看不见图啊?

秀秀作者签名吧

2 个赞

正想读波伏娃的第二性,结果被人安利了一本书,有人看过吗?

2 个赞

看完来简短聊聊读后感。

我最羡慕读书人

1 个赞

我拒绝被再教育

3 个赞

我在读马建的《面条机》in English it is titled “The Noodle Maker” by the Chinese dissident Ma Jian. Originally published in China under a different name.
I have also read “China Dream” and next I will read “Red Dust”.

009945906X-1

Description:

From Mi Jian, the highly acclaimed Chinese dissident, comes a satirical novel about the absurdities of life in a post-Tiananmen China.

Two men meet for dinner each week. Over the course of one of these drunken evenings, the writer recounts the stories he would write, had he the courage: a young man buys an old kiln and opens a private crematorium, delighting in his ability to harass the corpses of police officers and Party secretaries, while swooning to banned Western music; a heartbroken actress performs a public suicide by stepping into the jaws of a wild tiger, watched nonchalantly by her ex-lover. Extraordinary characters inspire him, their lives pulled and pummeled by fate and politics, as if they are balls of dough in the hands of an all-powerful noodle maker.

Ma Jian’s satirical masterpiece allows us a humorous, yet profound, glimpse of those struggling to survive under a system that dictates their every move.

1 个赞