Crazy Spelling British Words

这是中国人听不懂的英语单词的一小部分。

I will start with the strangest word:

Goal = Jail

Then: Colonel = pronouced Kernel

Boys names:

Padraig = Patrick

Geoffrey = Jeffrey

Names that can be called by other names:

William = Will = Bill

James / Jamie = Jim = Jimmy

还有更多,但我现在不记得了。

1 个赞

Richard = Dick :rofl:

2 个赞

Fanny的几个意思

我很久才接受Bob是Robert的昵称:dizzy_face:

Jack and Jackie Kennedy

啊,是的,但也反过来。 Bob, Bobby = Rob 或 Robert。:upside_down_face:

我会讲一个有趣的故事。 我有一个来自印度的朋友。

抵达英国后不久,她在一家医院找到了一份工作。 她在一个部门工作并处理约会。

有一天,一个男人来告诉她:“我叫比尔琼斯,我有个约会。” 她看了看,回答:“没有,对不起,我没有和你约好。” 她建议这是一个不同的部门, 并把他送到那里。

5分钟后他回来了,他很生气。 他告诉她,“没有那个部门的同意,我不能在这里约会,”她检查并告诉他,不,不在这里。
然后她问他的名字,“比尔琼斯?” 不,她说“我有威廉·琼斯先生”。 他生气了。 “比尔就是威廉,你这个白痴!!” 他说。 🤣

 再来一次,以后再说。
 一个女人走过来说:“嗨,我叫LadyTavistock。我有个约会。”
 朋友看了她一眼,答道:“我看得出你是位女士(lady),你叫什么名字?”  😋。 她回答说:“Lady Tavistock”。 她补充说:“我可以告诉你是一位来自塔维斯托克的女士。请问你叫什么名字?”。 🤔
 “她说,‘那是我的名字’!!!叫我的名字。” 她很生气。 😡
 之后,他们让她在医院的办公室而不是接待处工作。 🤣😂

download.jpeg-4