不让英国人带礼物合适吗

因为疫情原因多年未见的英国朋友,这次请他们来吃饭,他们买了花还有好多礼物,我们也很喜欢,但不想让他们破费,如果说下次来不用买礼物,他们会不会以为不喜欢,或是以为来吃饭不带东西不好意思

1 个赞

他们说很喜欢吃我们做的饭,不是客气,连孩子都说他们吃了好多:rofl:,我们也说了谢谢他们准备的礼物,很漂亮,但不知道加一句下次来玩不用买合不合适?

一般都说 THANK YOU so much. This is wonderful. You really didn’t have to. But how thoughtful…
(接了个电话补充一下,你不用担心别人带礼物的。带的人下次还会带,不带的下次就不会带了,不会因为你说什么就改变的 :face_with_hand_over_mouth:

3 个赞

他们懂礼貌会带酒水的

1 个赞

不带酒都不能进我家门 :rofl:

1 个赞

可以说呀,说了人家会不会想是不是礼物买的不合心?

1 个赞

哈哈哈哈哈哈 :joy: 握手:handshake:
不带酒的下次不叫了
宾主饭桌上不能把酒尽欢,那也太对不起美食了

我每次都会对客人巨真心的说,下次来可千万别拿东西了
然鹅,下次客人来访,拿了东西,尤其是装在袋子里 或者包装好的,我看着又贼开心:laughing:

让人家不知道如何是好

1 个赞

我自己觉得不是太合适,表达感谢很喜欢他们的礼物就可以了,送礼的听到你说很喜欢他们送的礼物才最开心。让人别破费总有种质疑人家经济能力的感觉。人家是顶着压力纯粹出于礼节送礼还是享受挑选礼物送得很开心还是感受地出来的。像这样比较正式的拜访送礼一般都是初次拜访或者隔了很久才拜访,也不是频繁开销不会有什么压力的吧。

1 个赞

是不是因为多年未见所以才会有好多礼物,下次再来的话礼物不会这么多了吧?

希望是因为多年不见。以前来,没有这么多礼物,一般只是给孩子买点儿。这两年疫情,他们哪儿都没去,说钱都省下来了,所以可能买些礼物也不介意吧!

其实也是,英国人才不会像有些国人那样死要面子,买也是买些自己力所能及的,我就好好享受他们的礼物吧:blush:

1 个赞

有时候送礼是为了向邀请人表达谢意,当然如果回请,或者关系很近就不讲究这些了

人家空手来你家恰饭,然后不回请,你还会开心吗?一两次无所谓,次次都这样,估计邀请人还是会介意的,虽然嘴上说不用买礼物,但心里可能想着不买礼物你也得回请是吧:rofl:

2 个赞

你为啥要说不用带礼物呢?帮对方省钱?

可能是中国人的习惯吧!真心邀请人家来,并不是期待带礼物过来,一起叙叙旧,聊聊这两年的近况就很开心了。

我其实去别人家也是很为礼物发愁的,后来就是就是酒和花,或者巧克力

1 个赞

不要把中国思维和语言习惯用在西方。会显得有点“奇葩”。入乡随俗,你看英国人怎么做你就这么做。

1 个赞

以前他们帮忙的时候,我买花送他们表示感谢,他们也说过you don’t have to之类的,所以觉得大家应该都是差不多的。他们真是很nice,只要能帮忙的,他们都会真心诚意的。

1 个赞

国内去人家家里做客也会带点礼物?
我觉得带不带礼物是个人的认知、跟东西方文化没太大关系?

我的意思是说,说下次来不用带礼物了,英国人会这么说话吗?英国人会见到礼物时说you don’t have to,中国也会这么说

我理解错误了,不好意思 :rose:

1 个赞

这话用中文怎么说

可见和下回不用带礼物是不一样的